TRANSLATOR( BLOG OR POST)

3 de jan de 2009

Você já tem?

Eu tentei trazer num formato que bastaria olhar para decorar tudo, mas o máximo que consegui, sem destruir meu bloguinho foi essa tabelinha. Então você copia e imprime.


Já existem alguns corajosos dicionários na web. Mesmo antes da Academia fazer alguns recortes nas regras. Minha sugestão é manter o link e consultar. Mas espere até o final deste ano para gastar seu rico dinheirinho em dicionários físicos, gramáticas ou software. Algumas coisinhas ainda vão se assentar.

Para pesquisar, use a palavra na sua forma antiga(antes de 2009), no espaço destinado à busca de verbetes(lado esquerdo da tela).

Edney, sempre atento, colocou um conversor que trouxe do Inagaki. Mas preste atenção: ele só converte as palavras que mudaram a ortografia. Se você escrever o texto com outros tipos de erros(s no lugar de z ou acentuação errada em palavras que não foram alteradas pelo novo acordo) ele não corrije. Experimente digitar um texto em word, usar a tecla F7 e depois entrar no conversor, já com o texto mais afinadinho: http://www.interney.net/conversor-ortografico.php

Se você quiser a íntegra oficial das alterações, em PDF, clique em outra sugestão do Ney: Reforma Ortográfica

No mais, aguardo sugestões de artesanato para usar meu "Aurelião" como arte, já que só serve para tirar dúvidas quanto ao significado e não sobre a grafia.

A tabelinha eu copiei de um site, que copiou de um blog, que copiou de outro e assim vai. Então o crédito fica em aberto e salve-se quem puder!

Outras sugestões fui guardando e perdi o caminho. Aplausos para quem as espalhou.

Nenhum comentário: